Дзвоніть: (096) 949 28 18

Сура 79 Вырывающие. Переводы смыслов Магомед-Нури Османова. Священный Коран


 
 
Весь Коран
На арабском
Переводы
Аль-Азхар
Кулиев
Абу-Адель
Порохова
Османов
Номера сур:
Крачковский
Саблуков

Аудио
Суры
Словарь

Форум


 
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Предыдущая    - -    Следующая   

Сура 79 «Вырывающие»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Клянусь ангелами, исторгающими [души неверных] с силой.

2. Клянусь ангелами, извлекающими [души верующих] с жалостью.

3. Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину [вод] [за душами верующих].

4. Клянусь ангелами, которые спешат, обгоняя [друг друга].

5. Клянусь ангелами, исполняющими веление [Аллаха].

6. В тот день, когда сотрясется сотрясающаяся,

7. а за ним последует [второе] сотрясение,

8. в тот день сердца затрепещут [от страха],

9. глаза потупятся.

10. Они спрашивают: "Неужели мы вернемся в свое прежнее состояние,

11. тогда как мы были истлевшими костями?"

12. Они говорят также: "Ох, невыгоден возврат в этот мир!"

13. И вот один лишь трубный глас,

14. и все они - на поверхности земли.

15. Слышал ли ты [, Мухаммад,] рассказ о Мусе?

16. Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува [и велел]:

17. Ступай к Фир'ауну, ибо он преступил [дозволенное],

18. и спроси: Не следует ли тебе очиститься от скверны [неверия]?

19. Я наставлю тебя на путь к Господу твоему, и ты станешь бояться Его"".

20. Муса явил [Фир'ауну] величайшее знамение,

21. но Фир'аун отверг его и ослушался [Аллаха],

22. а затем, увеличив свое непослушание,

23. собрал [ своих приближенных] и возвестил:

24. Я - ваш Господь всевышний!

25. И Аллах наказал его карой в этой и будущей жизни.

26. Воистину, в этом - назидательный пример для тех, кто боится [Аллаха].

27. Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его,

28. вознес над [землей] своды и довел их до совершенства.

29. Он сделал небо ночью темным и породил свет,

30. потом Он простер землю,

31. извел из нее воду и пастбища

32. и воздвиг неколебимые горы,

33. чтобы вы и ваш скот [всем этим] пользовались.

34. А когда придет величайшее бедствие,

35. в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие,

36. и покажут ад тому, кому [следует его] увидеть.

37. А преступившему дозволенное

38. и отдавшему предпочтение этой жизни,

39. воистину, прибежищем будет ад.

40. Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим, кто удерживал себя от [пагубной] страсти,

41. воистину, прибежище будет в раю.

42. Тебя спрашивают о [Судном] часе [, говорят]: "Когда же он настанет?"

43. Но что ты можешь об этом знать?

44. Только Господь твой ведает об этом.

45. Воистину, ты - всего лишь увещеватель для тех, кто страшится этого (т. е. Судного часа).

46. В тот день, когда они узрят его (т. е. Судный час), покажется им, что они пробыли [в могилах] не более одного вечера или утра.



Предыдущая    - -    Следующая   
   

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Создание сайтов.