Дзвоніть: (096) 949 28 18

Сура 98 Очевидность. Перевод смыслов Саблукова. Священный Коран

 
 
Весь Коран
На арабском
Переводы
Аль-Азхар
Кулиев
Абу-Адель
Порохова
Османов
Крачковский
Саблуков
Номера сур:

Аудио
Суры
Словарь

Форум


 
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Предыдущая    - -    Следующая   

Сура 98 «Очевидность»

Глава (98-ая): Очевидность.
Меккская. Восемь стихов.
Во имя Бога, милостивого, милосердного.

98.1 Неверные из знающих Писание и из многобожников не разделялись в вере, покуда не пришла к ним очевидность,

98.2 Посланник от Бога, читающий чистые свитки, в которых правдивые писания.

98.3 Те, которым дано Писание, разделились только после того, как пришла к ним очевидность.

98.4 Им заповедано было покланяться только Богу, служа Ему искренно и усердно, совершать молитву, давать очистительную милостыню: в этом состоит прямое благочестие.

98.5 Неверующие из знающих Писание и из многобожников будут в огне геенны, оставаясь в нем вечно. Они - самые худые из тварей.

98.6 Верующие и делающие доброе, - они самые лучшие из тварей.

98.7 Воздаяние им у Господа их - сады едемские, по которым текут реки: там они пребудут вечно.

98.8 Бог будет доволен ими, и они будут довольны Им. Это - тем, которые боятся Господа своего.



Предыдущая    - -    Следующая   
   

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Создание сайтов.