Дзвоніть: (096) 949 28 18

Сура 102 Страсть к приумножению (благ этого мира). Перевод с кратким тафсиром (Абу-Адель). Священный Коран

 
 
Весь Коран
На арабском
Переводы
Аль-Азхар
Кулиев
Абу-Адель
Номера сур:
Порохова
Османов
Крачковский
Саблуков

Аудио
Суры
Словарь

Форум


 
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Предыдущая    - -    Следующая   

Сура 102 «Страсть к приумножению (благ этого мира)»

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Увлекла [отвлекла от повиновения Аллаху] вас (о, люди) страсть к приумножению (благ этого мира),

2. пока вы не навестили(1) могилы [пока не настигнет вас смерть].

3. Так нет же [удержитесь от этого]! Вы (о, люди) узнаете (в День Суда) (итог этого приумножения)!

4. Потом так нет же [удержитесь от этого]! Вы (о, люди) узнаете (в День Суда) (итог этого приумножения)!

5. Нет же, о если бы вы знали знанием достоверности (в каком положении окажетесь в День Суда) (то оставили бы это накопительство и стали бы серьёзно усердствовать для Вечной жизни)!

6. Вы (о, люди) непременно (в День Суда) увидите Ад!

7. Потом непременно (и обязательно) вы увидите его [Ад] оком достоверности [своими глазами]!

8. Потом вы будете спрошены в тот день [в День Суда] о благах (которые Аллах даровал вам для мирской жизни) (и которые отвлекали вас от дел для Вечной жизни)!


1 Умар бин Абд аль-Азиз сказал, что в этом аяте есть указание на возврат [воскрешение], так как навещающий обязательно возвращается на своё место, поэтому могила не является конечным пристанищем человека. Конечным пристанищем человека является либо Рай, либо Ад. (ибн Усеймин)



Предыдущая    - -    Следующая   
   

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Создание сайтов.