Дзвоніть: (096) 949 28 18

Сура 77 Посылаемые. Переводы смыслов Пороховой. Священный Коран

 
 
Весь Коран
На арабском
Переводы
Аль-Азхар
Кулиев
Абу-Адель
Порохова
Номера сур:
Османов
Крачковский
Саблуков

Аудио
Суры
Словарь

Форум


 
Все суры
Сура на арабском - в переводах: Аль-Мунтахаб | Кулиев | Порохова | Абу-Адель | Османов | Крачковский | Саблуков
Предыдущая    - -    Следующая   

Сура 77 «Посылаемые»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1.
В знак (Моего знаменья) тех, которых друг за другом шлют,

2.
Которые, в стремительных порывах пролетая,

3.
Разносят (доброе) во все концы

4.
И чертят грани различенья (между добром и злом),

5.
Которые передают Напоминание (Аллаха),

6.
Будь то прощенье иль предупрежденье, -

7.
Поистине, что вам обещано -
Уж близится к свершенью.

8.
(В тот День),
Когда погаснут звезды,

9.
И распадется небосвод,

10.
И разлетятся пылью горы,

11.
Когда посланникам
Будет назначен срок, -

12.
Так до какого дня будет дана отсрочка?

13.
До Дня (Господнего) решенья (на Суде).

14.
Как объяснить тебе,
Что значит "День Решенья"?

15.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

16.
Ужель (за это зло) Мы не сгубили
Народы многих прошлых лет?

17.
За ними вслед
Пошлем Мы следующие поколенья, -

18.
Так с грешниками поступаем Мы.

19.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

20.
Ужель Мы вас не сотворили
Из (капли) жидкости презренной,

21.
Которую надежно поместили
(В нужном месте)

22.
На срок, назначенный (нуждой)?

23.
Мы назначаем срок (нужды),
Мы — лучшие установители всех назначений.

24.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

25.
Ужель не сделали Мы эту землю
Вместилищем того,

26.
Где все живет и гибнет
(За срок, назначенный нуждой),

27.
И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни),
И напоили вас водою пресной?

28.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

29.
(И прозвучит):
"Так отправляйтесь же туда,
Что (на земле) вы ложью нарекали!

30.
Ступайте же под тень,
Что разветвляется на три столба.

31.
Тенистой свежести она не льет
И от (жестокого) Огня не защищает".

32.
Она выбрасывает (огненные) искры,
Гигантские, как башни (зАмка),

33.
(Что рвутся вверх),
Подобно веренице рыжих скачущих верблюдов.

34.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

35.
То будет День,
Когда они дар речи потеряют

36.
И недозволено им будет
Оправдываться (за свои грехи).

37.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

38.
То будет День (Господнего) решенья,
Когда Мы соберем и вас,
И тех, кто был до вас.

39.
Коль замышляете вы хитрость -
Против Меня используйте ее!

40.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

41.
А праведным же пребывать в тени
Средь родниковых вод,

42.
Средь фруктов всех, что пожелают.

43.
Вкушайте вы и пейте вволю
Во здравие за вашу добродетель!

44.
Мы так вознаграждаем тех,
Кто (на земле) благотворит.

45.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

46.
Вкушайте вы и предавайтесь похотям своим
Короткое мгновенье (на земле), -
Ведь все вы грешники (пред Богом).

47.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

48.
Когда им говорят:

49.
В тот День -
О, горе тем, кто ложью нарекал!

50.
Какое же послание после него им нужно,
Чтобы они уверовали (в Бога)?



Предыдущая    - -    Следующая   
   

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Создание сайтов.